Interview avec Bomshel

 

 

 

 

Lors du 17ème  International Trucker & Country Festival d'Interlaken, Sheppard de l'ACS a put interviewer le duo countrry rock Bomshel. Portant bien leur nom, Kristy et Kelley ont été une des 3 têtes d'affiches du samedi soir, surprenantes, entrainantes, décoiffantes ...

 

L’interview est disponible en vidéo et en version manuscrite.

 

                         

 

Version Manuscrite :

 

 



American Culture Scope
Pour ceux qui ne vous connaisse pas, pouvez-vous vous présenter en quelques mots ?

Kristy: Je m'apelle Kristy.

Kelley: Et je m'apelle kelley.

Kristy: Et nous sommes Bomshel. Nous venons conquérir la France, on va être très connus en France, cela va être incroyable.

ACS: OK.

Kelley: On va prendre la Tour Eiffel.

 

 



ACS: Comment décririez-vous la country musique que vous jouez ?

Kelley:   Ha je dirais, je ne sais pas, c'est pop et rock.

Kristy:   C'est du rock avec du violon.

Kelley:   Oui c'est du rock and roll avec du violon. C'est énormément d'énergie mais c'est pas mal de fun. On a vraiment le temps de pouvoir jouer,  chanter  et avoir du talent (rires).

Kristy:   (rires) On essait.

 

Kristy & Kelley



ACS: On a put le constater.

Kristy:  Tu est gentil, très gentil.

 

 



ACS
: Comment vous êtes vous rencontrez ?

Kristy: On c'est rencontré lors d'un show au Michigan.

Kelley:   il y a 2 ans et demi.

Kristy:  ca va faire bientôt 3 ans (rires).

Kelley:   Ah oui (rires). On va aller à Paris pour célébrer çà (rires).

 

 



ACS: Vous êtes donc meilleures  amies ?

Kelley: Oui, en fait on est  plus comme des sœurs. On n'est de vrais soeurs, mais on vit comme si on était des soeurs, on se bat comme des soeurs donc on est vraiment comme des soeurs.

 

 



ACS: Qu'est ce que cela à signifié pour vous d'avoir jouées à ce festival ?

 

Kristy: On a aimé cela. a chaque fois qu'on peut jouer en Europe, je suis comblée. J'adore voyager  ici et jouer en Europe. Je suis toujours entrain de travailler mon Allemand, Italien , Français et espagnol, tout en ayant aucun succès. Mais  si la suisse est un pays très beau et les gens sont merveilleux et très amicaux. Et je crois vraiment qu'ils apprécient vraiment l'authentique country musique, ils aiment les chansons et il aiment le violon donc nous voilà.

 

 



ACSSerez-vous intéressez de venir chanter en France ?

 

Kelley & Kristy:  Oh que oui.

Kristy: On cuisine toutes les deux. Mais cela n'est pas comparable à la cuisine Française. Nous serions vraiment excitée de découvrir la cuisine francise et de faire du shopping en France.

 Kelley:   du shoping en France. Et la tour Eiffel.

Kristy:  Et la tour Eiffel, et la musique. Nous jouerons de la musique si tu montre comment cuisiner ? Nous apprendra tu à cuisiner ?

 

ACS:   Oui.

Kristy:  Je parie que ta mère est une cuisinière merveilleuse.

ACS:   Oui.

Kristy:  Tu pense que ta mère nous préparera à manger ?

Kelley:   Moules frites.

ACS:  Je pense.

Kristy:  (rire).

Kelley:   Sais tu faire les moules frittes ?

ACS:  Oui. Je n'aime pas les moules frites, mais je peux le faire pour vous.

Kelley:   Oh. j'aime cela. Merci.

Kristy:  Oh.

ACS:  Ceci est un message pour Georges carrier du festival de Craponne sur arzon, le plus grand festival en France, et Florent Dufour du festival d'Equiblues, ce sont les deux plus grands.

Kristy:  Ok.

ACS:  Si vous êtes intéressés ...

Kristy:  Appelez Kristy et Kelley au 615 260 181. Vous devez absolument nous apprendre à cuisiner. On a besoin de vous pour appendre à cuisiner. (rires).

 

 

 

 



ACS: Vous êtes ici pour promouvoir votre dernier album  " Fight like a girl", qu'est-ce que cet album signifie pour vous ?

Kelley:   C'est un album assez personnel. C'est un comme notre journal depuis 2 ans et demi. Ce sont des conversations que nous avons devant le petit déjeuner le matin., et lorsque nous jouillons avec nos chiens. Le fait d'avoir fait cela, c'est un effrayant, on espère vraiment que les gens aiment l'album, car c'est vraiment nous. Nous avons écris toutes les chansons à l'exception de Just a Girl qui est une reprise de "No Doubt".  Cela signifie énormément pour nous car c'est très personnel.

 

 



ACS: Quelle est l'histoire derrière la chanson "19 and crazy" ?

Kelley:   (rires).

Kristy:  C'est notre petit accident.

Kelley:   Oui, nous étions entrain d'enregistrer l'album et nous avons fait une pause. pour écrire cette chanson. Elle ne devait pas à l'origine être sur l'album, mais on voulais avoir une chanson fun. Mais les personnes nous aidant à l'écriture nous disaient  " Vous avez 21 ans et vous  être sur la route, vous êtes folles".  Et je leur est dit non c'est lorsque j'avais 19 ans que j'étais imprévisible Et nous sommes venus avec 19 and crazy, sur le faite d'avoir des tatouages  et des percings et toutes les choses que nous avons faites.  Mais c'est fini.

Kristy:  C'étais lorsque nous avions 19 ans.

 

 

ACS: Imaginez que je souhaite devenir un chanteur de country musique, vous aves quelques conseils  pour moi ?

Kristy:  Tu as les santiags.

Kelley:   Pratique, Soit persistent. Et le jean.

Kristy:  Oui. Nous sommes vraiment  impressionnées par tes santiags et ton jean.  Je ne vais pas te mentir; dirais même que tu peux porter des jeans un peu plus moulant, tu as l'ai d'avoir la carure pour le faire.

ACS:  Donc c'est un bon début ?

Kristy:  Oui, il faut juste faire les choses encore et encore; C'est le secret de succès pour moi.

Kelley:   Oui.

 

 



ACS:  À chaque fois que j’interview quelqu’un je lui demande ce qu’il ou elle pense d’un autre artiste, dans votre cas ce sera un chanteur de musique country. Qu'est-ce que Bomshel pense de Brooks & Dunn ?

Kristy:  Oh.

Kelley:   Ouh.

Kristy:  Ce sont mes préférés.

Kelley:   C'est triste mais en même temps  bien. Pour être honnête c'est triste car leur musique va vraiment me manquér. Mais c'est une bonne chose en même temps car cela ouvre la porte à la naissance d'un nouveau duo ( montrant Kristy).

Kristy:  (rires)  Honnêtement je ne crois pas qu'ils vont vraiment arrêter. Je refuse de croire à cela.

Kelley:   Ils vont faire comme chair , revenir de temps en temps.

Kristy:  Oui ils continuerons de tourner chaque année. Je refuse de croire à leur séparation car ils sont  trop géniaux. Ils sont la raison  pour laquelle je suis dans un duo, et que je fais la musique que j'aime faire car j'adore absolument Brooks & Dunn.

 

 



ACSBomshel, Est-ce que cela signifie quelque chose en particulier ?

Kristy:  Oui comme nous l'avons dis avant nous aimons la nourriture.

Kelley:   Oui et nous venons d'un busines qui est énormément basé sur l'apparence. Et pour nous, nous croyons que le talent devrais venir en premier. Vous pouvez être une bonbe (bomshel) que vous ayez une taille de 20 ou 22 (us). du moment que vous êtes heureuses et en bonne santé, ce n'est pas important comment les autres vous voient, parce que vous serez toujours une bombe.

 

 



ACS: Corrigez moi si je me trompe. Vous avez toutes les deux de jolies voix.

Kelley:   Oh Merci.

ACS:  Vous êtes magnifiques.

Kelley:   Oh Merci.

Kristy:  Oh c'est gentil de te part.

ACS:  Vous jouez très bien.

Kelley:   Moi je chante.

Kristy:  Merci, moi je joue du violon et chante aussi.

 

 



ACS: Y a t-il quelque chose qu'il nous reste à savoir  à votre sujet ?

Kelley:   Nous aimerions, ouah...

Kristy:  Elle fait un excellent poulet avec des pommes de terres.

Kelley:   Ont aiment  toutes les deux cuisiner. J'aime jardiner.  Jai un jardin qui est aussi grand que moi.

Kristy:  Mes tomates ne poussent pas.

Kelley:   Oh je viendrais t'aider.

Kristy:  Ont aiment jardiner.

Kelley:   Ont s'impliquent  énormément pour sauver les animaux. Ont adorent  les petit chien, et ont s'impliquent à aider notre communauté.

Kristy:  C'est le genre de chose qeu tu voulais savoir.

ACS:  Oui.

Kristy:  (rires).

ACS:  (rires).

Kristy:  Oh et nous sommes excites de venir en France Au revoir (rires).

Kelley:  Oui et nous sommes plus grandes que la tour Eifel, c'est une chose établie, j'arrête pas de le dire. Désolé.

 

 



ACS Que peut-on vous souhaiter pour le futur ?

Kristy:  Plus de musique.

Kelley:  Plus de musique et j'éspère  aussi plus de tournées, de plus grosses tournées et plus de tournées en Europe.

Kristy:  Oui on aime être ici.

 

 



ACSPour conclure, pouvez-vous dire quelques mots à vos fans qui vous regardent ?

Kristy:  Merci beaucoup pour acheter notre album et venir aux concerts, er supporter ce que nous faisons car nous adorons ce que nous faisons.

 

 

 

Sheppard et Kristy & Kelley de Bomshel

 

 

Remerciements à :

Kristy & Kelley de Bomshel

Jrène Küng

International Trucker & Country Festival d'Interlaken

 

 




       


            Nous vous rappelons que vous pouvez retrouver les dernières infos concernant Bomshel sur leur site internet :

 

American Culture Scope